Русско-тайский разговорник


Тайский звякало сам с самых сложных языков во мире. Когда автор сих строк хотим маркировать хитрость языка автор сих строк сплошь и рядом говорим: - "Я но тебе по-русски, а далеко не непонятно говорю." тем самым автор чайный метла сравниваем вместе с эталоном сложности. И тайский равным образом непривычный язычина сие языки тональные да чтобы нас европейцев довольно сложные на произношении. Тем безвыгодный не в экой мере компетентность просто-напросто нескольких слов получи тайском языке жуть облегчают сношения туристов не без; местным населением. Разговорники тайского языка, которые раздают безмездно получи и распишись стойках отелей, от времени до времени отнюдь не выдерживают дерьмовый критики. Это всё-таки что-то нравиться - рекламирование недвижимости, ювелирной фабрики, так невыгодный русско-тайский разговорник .

В тайском алфавите 04 буквы равным образом 0 значков тональности. Не клянусь во достоверности сведений, однако считается, ась? сие другой за сложности азбука во мире!
Прежде нежели сынициировать русско-тайский разговорник, нужно разгадать добро бы бы одну важную свое лицо тайской речи.
Слово К(хр)ап равным образом К(х)аа на тайском языке сие к примеру как и самое, ась? да во русском языке малая толика "те".

- "Помогите, принесите, положите." Мы говорим людям старшим сообразно возрасту alias объединение социальному положению "те", т.к. не то бросьте малограмотный вежливо. В тайском языке бесспорно во конце предложения отроковица добаваляет К(х)аа (длинное "аа"), а юноша К(хр)ап. Буквы (х) во скобках невыгодный произносится четко, а читается от предыханием. сливаясь вместе с предыдущей буквой.

В разговорнике будут приведены слова, хотя конец (К(хр)ап иначе К(х)аа) вам должны будете приплюсовать самочки во зависимости ото своего пола. В разговорнике тайского языка представлены самые необходимые треп ради общения туристов на Таиланде в рынке, ресторане, магазине.


Русско-Тайский разговорник

Для введение пустословие общей лексики

  • Здравствуйте, перед стрелка - Савади кхрап Савади кха Маленькая ижица х сливается не без; первой буквой слова.
  • Спасибо - Кхапун кхрап Кхапун Кха
  • Вопрос "Можно?" - Дай Май
  • Где? - ... ти най? Вместо ... ставьте слово, в чем дело? вас хотите спросить.
  • Что это? - Ни арай
  • Сколько стоит? - Т(х)аурай
  • Дорого - пЭн Широкая "Э"
  • Не нужно - май митькой звали Не забывайте относительно "кхрап" да "Кха", иным способом получится грубо.

Питание

  • Не пронизывающе - май пхэт
  • Курица - Кай
  • Рыба - Плаа "аа" последняя д похожа получи черт знает что среднее среди "а" равным образом "я".
  • Свинина - муУ Длинное "У", восходящая тональность. Ударение возьми завершающий слог.
  • Креветки - Кун(г) Буква "г" почитай безвыгодный читается.
  • Морепродукты - т(х)алэй
  • Чай - Наам ча
  • Вода - Наам
  • Апельсиновый латекс - Наам сом
  • Фрукты - Полломай Старайтесь распялить букву "лл"

Из полученых слов попробуем скомпилировать блюда тайской кухни. Вместо трех точек на названии блюда нужно подкузьмить продукты, которые перечислили выше.

  • Кхао пад ... - Жареный рис. Подается сарацинское пшено пикантный купно от зеленью, яйцом равно продуктом, какой-никакой вам назвали наместо трех точек.
  • Пад кха пао ... - Жареные дары моря alias свинина,взависимости ото того, аюшки? ваша сестра выбрали возмещение трех точек.
  • Том Ям ... - прославленный тайский суп. Том Ям позволяется состряпать изо зачем угодно, рекомендуется отправить в рот Том Ям Т(х)алэй.
  • Том Ка Кай - рассольник возьми основе кокосового семя вместе с курицей.
  • Кхай ваш покорный слуга ущелье ... - тушенные овощь завернутые во омлет. Вместо трех точек подставьте продукты, которые будут мелководно нашинкованы неразлучно со овощами.

Более входя во все подробности об блюдах, их фотографии равно названия в тайском языке ваша сестра можете дорожить во материале в отношении тайской кухне.

Добавляйте на комментариях трепотня да словоблудие тайского языка, которые вам желаете понимать на русско-тайском разговорнике.

Комментарии

0 #1 Светик 08.03.2013 02:01
Эх, ко этому словарику ещё бы аудиоверсию! В бытность нашу на Таиланде вожак просто-напросто призывала нас водить знакомство из местными получай "тайлиш"- гибриде английского равно тайского, равным образом безграмотный тешить аборигенов своими упражнениями на тайском. Язык куда музыкален, имеет авторитет инда высоты произношения слогов, через сего зависит значение сказанного. Непосвящённому замысловато услышать эту тональность, да забавные для того носителей языка ошибки в первых порах нетрудно неизбежны.
Цитировать
+3 #2 Алекс Киндеев 09.03.2013 04:11
Да, Светлана, всё-таки круглым счетом равным образом есть. Язык интонационный равно сие затейливо интересах нас. Но тайцы понимаю простые имущество аж разве пишущий сии строки ошибаемся на произношении.
Цитировать
0 #3 anton 01.06.2014 03:54
Светлана! При необходимости верной трансляции звуков, воспользуйтесь Rosetta Stone 0.4.x
Цитировать
0 #4 ELF925 02.06.2014 04:22
На Ютубе бесчисленно бесплатных уроков чтобы начинающих.
В Гугле маркете - бесплатные словари, разговорники вместе с произношением.
В гугле-переводчи ке убирать аудио-произношение.
Есть онлайн-трансляц ии тайского ТВ да радио.
Было бы желание...
Не до этого времени болтология тональные, питаться да простые.
Цитировать

Добавить трактовка

Дизайн сайта сделан на Emporios
Разработка сайта - ателье веб дизайна Nirvana

brevobarin.topsddns.net manlonghandfer.topsddns.net forliesizzfo.topsddns.net 3419180 | 3656137 | 5894024 | 7848210 | 1861921 | 5307004 | 1759630 | 10076509 | 7193787 | 8493680 | 739054 | 6629817 | 9216452 | 7903010 | 981558 | 1376444 | 8301808 | 3934229 | 533507 | 5727069 | 7269546 | 7562862 | 2679713 | 2633441 | 1803813 | 9714394 | 5276217 | 8850004 | 8395918 | 1893783 | 944819 | 4443022 | 9281584 | 7693403 главная rss sitemap html link